类型:剧情

导演:布鲁克·肯尼迪

艺人:克里斯汀·芭伦斯基 库什·瑰宝 露丝·莱斯利 萨拉·斯蒂尔

介绍:CBS网上频道CBS All Access的《傲骨贤妻 The Good Wife》衍生剧《傲骨之战 The Good Fight》,现确认将在美国时刻2月19日首播。新闻指CBS亦会在同日于电视网播出首播集,然后开端每周在CBS All Access放出新集。 故事设定在原剧剧终一年后,由Christine Baranski(人物Diane Lockhart)和Cush Jumbo(人物Lucca Quinn)领衔主演,Sarah Steele则扮演Marissa Gold,她从Diane的助理做起,发现自己对做查询感兴趣。所以这个人物将连续《傲骨贤妻》里Kalinda和Robyn的人物风格。《傲骨之战》叙述一个巨大的金融圈套破坏了年青律师Maia(Rose Leslie饰)的出路,也令她教母兼导师Diane的储蓄被清,她被逼脱离「Lockhart & Lee」,并参加Lucca Quinn的一间芝加哥闻名事务所。 Justin Bartha扮演惯例人物Colin,他是州检察长办公室的新星,亦是芝加哥最灸手可热的钻石王老五。当他在法庭上与Lucca Quinn比武后,二人起了情愫。Helene Yorke扮演Maia的律师女友Amy,她与Maia有安稳的联络,Amy自己已从法学院毕业了一段时刻。 Paul Guilfoyle扮演Maia的父亲Henry,一个很成功的财务顾问,十分赋有并受人喜欢。Bernadette Peters扮演Lenore,Maia的母亲,她原本是工人阶级布景,不过她天然生成对金融十分有头脑。她经过Henry宗族的私家投资公司,增长了他的财富,这令到他们一家三口成了芝加哥非官方下的「榜首家庭」。Gary Cole持续扮演的Diane老公Kurt McVeigh,以及母剧艺人Zach Grenier与Jerry Adler亦将在衍生剧中以客串型式持续扮演David Lee及Howard Lyman。别的有Erica Tazel加盟,但未有她的人物描绘。 Carrie Preston亦客串演出,她将持续扮演母剧《傲骨贤妻》的人物:性情乖僻但聪明的律师Elsbeth Tascioni。Carrie Preston凭这人物赢得过艾美的客串女艺人奖。

傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第26期2018-03-04
真的很抱愧 I'm so sorry.你从没令我绝望过 You never could.我喜欢你 I love you.你预备好了吗 You ready?走吧 Let's go.你现在是个英豪了 So you're a hero.我看到了 I saw it.那个视频 The video
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第25期2018-03-03
我也很快乐你在这里作业 戴安 I'm glad you're here, too, Diane.*Now that I've lost everything to you**You say you want to start something new**And it's breaking
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第24期2018-03-03
是的 并且我主张你保持沉默 Yes. And I would suggest you remain silent.你会被指定一名律师 ...one will be appointed for you.该来的来了 Oh. There it is.时刻刚好 Right on time.请注意
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第23期2018-03-02
除非他是中国人 Unless he's Chinese.我会脱离然后把自己藏起来 Okay. I'm leaving you and staying hidden.你就一向和他攀谈 直到他们来干与 Just keep him talking for a minute, until they i
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第22期2018-03-02
你们都弄错了 我仅仅在挖苦 You're all out of order! I was simply satirizing!闭嘴 一个字都不要说了 Shut up! Don't say another word.法官尊下 这个家伙是个反犹太主义奸细 Your Honor, this joke
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第21期2018-03-01
并不是施行歹意软件的同谋者呢 is not a co-conspirator to this malware?是的 我知道不 Yes, I do not.你知道不 You do not?是的 我知道她不是同谋者 Yes, I do know that she is not.那个 那个 Uh
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第20期2018-03-01
歹意软件有必要植入到司法部的电脑里 The malware needed to infect a DOJ computer,-而你竟然使用咱们去这么做 -不是的 - and you used us to do it! - No. No.便是这样 我不会再相信你了 Yes! I don't bel
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第19期2018-02-28
好吧 看看你能问出点什么 Sure. Go see what you can do with it.对立无效 Objection overruled.谢谢 Thank you.你是她前男友吗 Are you her ex-lover?-是的 -抱愧 我没听清 - Yes. - I'm so
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第18期2018-02-28
布朗先生和弗兰小姐 Mr. Brown and Fran.谢啦 Thanks.好名字 Good one.戴安 你联络上你老公了吗 Diane, did you get in touch with your husband?没有 我是说联络上了 怎么了 No. I mean, yes. Wh
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第17期2018-02-27
-咱们需求你的协助 斯塔普斯先生 -戴安 - We need your help, Mr. Staples. - Diane.在咱们阅历了这么多工作之后 There's nothing I'd rather do than help you,我十分想帮你 after all we've bee
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第16期2018-02-27
戴安 连客套话都没有了吗 Diane, where are the pleasantries?我最近但是过得十分充分 I've been living a very full life lately.我都在网上读到了 So I've read.开死去的儿童的打趣 Your joke abou
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第15期2018-02-26
咱们方才做的那些剖析他怎么可能没做过 and he hasn't done what you're doing now?我是说 我觉得你十分聪明 I mean, I think you're smart and everything,但他怎么可能没用鉴识软件做过剖析 but he hasn't
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第14期2018-02-26
那有一群像咱们这样的局外人 There's a group of us outsiders开打趣说要对基础设施进行黑客进犯 who joked about hacks on the infrastructure.好的 那么所有人都是匿名的 Okay, so everybody is anony
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第13期2018-02-25
亨利 Henry.你好 鲁珀特 Oh, hey. Hey, Rupert.什么事 What's up?咱们得谈谈 We have to talk.好 你先说 Sure. You start.检察官又打来了 The prosecutor called again.他提出了一个你服刑35年
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第12期2018-02-25
什么事 What's up?我要跟着你 I'm tailing you.今日不是个好日子 玛娅 Today is not a good day, Maia.行了 行了 咱们明日再做这个 Eh, come on, come on. We'll do this tomorrow.你告诉我被回绝
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第11期2018-02-24
你一个字都没有跟我提 科林 是我猜的 You didn't tell me anything, Colin. I guessed.我猜你是在为你女朋友隐秘 I guessed that you were hiding your girlfriend.你告诉她 You tell her that
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第10集 第10期2018-02-24
撞车了 劫车案之类的 There was an incident with a car, some kind of carjacking.-主管护理过来一下 -抱愧 - Can we get the charge nurse, please? - E-Excuse me.黛安 Diane?你
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第09集 第21期2018-02-20
没有了 Nothing further.粉刷完成了 你们能够从这边进来了 Painting's done. You can come in this way now.这边请 Here you go.请坐 Have a seat.我想先为之前的 I'd like to apologize f
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第09集 第20期2018-02-20
你在18岁生日当天签的这些协议 You signed them on your 18th birthday.我的18岁生日派对是周六举办的 We had my birthday party on a Saturday,直到下个周二我才年满18岁 and I didn't turn 18 unt
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第09集 第19期2018-02-20
-我会听的 否则咱们 -你在寻根究底 - I will hear it, or we'll... - You are digging.-不不不 -丽诺 你觉得露丝·麦道夫 - No, no, no, no... - Lenore, do you think that Ruth Madoff kne
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第09集 第18期2018-02-20
她其时刚进法学院 She was just entering law school.你男朋友也在吗 And your boyfriend was there, too?我得回去了 I have to get back.玛娅 他在场吗 Maia, was he there?-是的 -好的 -
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第09集 第17期2018-02-20
是由赫克托·佩拉萨形成的 of punches thrown by Hector Peraza?-不是 -好吧 这些的你嘴巴内部的 - No. - Well, these are photos切开和撕裂创伤的相片 of cuts and lacerations inside your mout
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第09集 第16期2018-02-20
咱们不会克扣的 I mean, we're not skimping.-我不知道 -没联络 玛娅 - I don't know. - Oh, well, that's okay, Maia.你仅仅名不副实 这不是件坏事 You were a figurehead. That's not a b
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第09集 第15期2018-02-20
而现在他的客户进了监狱 And that client is now in prison.-很好的故事 -真人真事 - Sweet story. - Well, it's a true one.你是在主张我 不要代表我的客户吗 Are you advising me - not to repr
傲骨之战(The Good Fight) 第01季 第09集 第14期2018-02-20
我的医师以为我需求进行一些纠正手术 My doctor believes I'll need to have some corrective surgery来从头排齐我的牙齿 in order to reset my teeth.杰 是我 黛安 Jay. It's Diane.我刚给你转了一张
 285    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页

赞助商链接