原名:SS-GB

区域:英国

语 言:英语

首播:2017-02-20 周一

电视台:BBC

类型:剧情/前史/惊悚

制造周期:2day

别号:纳粹英伦

編劇:连·戴顿 / 罗伯特·韦德 / 尼尔·珀维斯

导演:菲利普·卡德尔巴赫

主演:萨姆·赖利 / 凯特·波茨沃斯 / 阿奈林·巴纳德

  英国人一向引以为傲的一个工作,是大不列颠是仅有一个在二战中没有向希特勒屈服丶战役究竟并获得最终成功的西欧国家。尽管前史没有假定,但咱们幻想下:假如德国法西斯没有撕毁《德苏互不侵犯条约》,希特勒不用陷于东西两线苦战,在对英国一顿狂轰乱炸之后,德军渡英吉利海峡,以机械化师进攻英伦本乡,英国人是否真能顶得住?假如英国反抗失利,英王室逃亡,白金汉宫成了德军在英国战区的最高指挥部,大本钟上悬挂党卫军的旗号和纳粹十字,那会是一番怎样的情形? 尽管这些现已不会在实在的前史中发作,但这并不能阻挠英国的作家和编剧们脑洞大开,在电视屏幕上为观众展示这一番现象。BBC将播出一部叫《SS-GB》的电视剧,故事的布景便是假定在德军占据英格兰,英国人生活在法西斯党卫军的白色恐怖的控制下。

不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第12期2018-04-20
他使得美国人参加战争了 He got the Americans fighting.他们现已尝到甜头了 并且你记住我的话 They've tasted blood, and mark my words,他们会造出这个炸弹 到时候德意志帝国就完了 they will build this bom
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第11期2018-04-19
斯波德的运算成果的重要程度 how important Spode's calculations were.但没有这些成果会让美国人多花许多时刻 Their absence will cost the Americans time.旗队长 Standartenfuehrer.凯勒曼这么快就知
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第10期2018-04-19
在冯·拉夫的会议上 I had a spy in the court我的一个特务汇报了他们的密会 of Von Ruff who reported their assignations.我知道 I know.梅休是个大师 Mayhew is a master.他让我信任我现已收服了他 He
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第09期2018-04-18
你醒了 Ah. You're awake.要知道 你是这儿仅有一个 You know, you are the only man here能赏识这个当地的人 who could appreciate this place.实际上 我也不是了解一切乔治亚风格的修建 Actually, I'm n
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第08期2018-04-18
还有期望吗 do we have a hope?许多事都取决于今晚 A lot hinges on tonight.一切事 我得说 Everything, I'd say.长官 是梅休上校 Sir, it's Colonel Mayhew.咱们需求一个担架 假如有的话 We'll need
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第07期2018-04-17
备用轮胎是瘪的 The spare's flat.那咱们就用他们的车 We'll take their car.预备帮乘客换车 咱们不能留在这儿 Get ready to move the passenger, we can't stay here.好吧 Yeah.你都做了些什么 What
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第06期2018-04-17
你们要不要都进来坐坐 You all want to come in?咱们不想费事你 We don't want to be any trouble.进来吧 Come through.谢谢 Thank you.还好现在车坏了 要是天黑了就费事了 Better it should happe
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第05期2018-04-16
直到你被送上飞机 until you can be escorted straight to the aeroplane直接飞回华盛顿 and flown back to Washington.我是凯勒曼 Kellermann.上完厕所舒畅多了 Well, that was a relief
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第04期2018-04-16
但假如你乖乖答复我的问题 But if you answer my questions,咱们就不需求动用 we won't have to engage one another这些可怕的手法了 in such... horrors.你为什么要在家里烧底片 Why did you burn t
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第03期2018-04-15
我不信任你单纯仅仅个记者罢了 巴加尔小姐 I do not believe you are simply a journalist, Miss Barga.我觉得你也是个特务 I think you are also an agent想引起美国与德国的抵触的特务 who wants to lu
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第02期2018-04-15
跟我来 Come with me.没出什么事吧 道格 Are you all right, Doug?离合器坏了 我挂不了档 The clutch is going, I can't get it into gear.这是咱们现在最需求的啊 That's all we bloody need
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第05集 第01期2018-04-14
德国人眼看就要制成原子弹了 The Germans seem close to an atomic bomb.咱们别无选择只能突袭布伦格尔沙地了 We have no option but to go in and raid Bringle Sands.仍然 咱们会损坏其他的方案 Still,
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第19期2018-04-14
他们把他摧残的不轻 and they made a proper mess of him.那 咱们 咱们该怎样做 Well, what, er, what should we do?假如他遭受酷刑 假如他说了 If he was tortured, if he talked...那么 咱们死
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第18期2018-04-13
你很快就会知道的 You'll hear about it soon enough.假如成功了 If it comes off...或许不成功 ..Or if it doesn't.好了 There.我睡在我儿子的房间 I'll sleep in the boys' room.谢谢 道格
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第17期2018-04-13
道格 Doug.西尔维娅 Sylvia.我不知道能去哪 I didn't know where to go.然后我想起你现已把小道格送走了 Then I remembered you'd packed Douggie off.不要紧吧 Is it all right?当然 你在这儿很安全
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第16期2018-04-12
当然 长官 Of course, sir.还要签字 有必要的 在你脱离之前 And sign it, of course, before you leave the building.再会吧 Gentlemen...到家了 老爷 Home, m'lud.噢 Oh.我一定是睡着了 I mus
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第15期2018-04-12
伍兹警长能够坐下吗 长官 Can Sergeant Woods be permitted to sit, sir?嗯 能够 Hmm? Oh, very well, then.我不明白为什么这位警官 I cannot understand why this police officer shou
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第14期2018-04-11
想什么 About what?或许你和小道格会想抛下这一切 Maybe you and little Douggie want to leave all this behind,去一个安全的当地 come to a safer place?怎样或许 How could that happen
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第13期2018-04-11
这个险我一定要冒 Well, that's a risk I'll have to take.是"或许"要冒 但关于安排来说 That's as maybe, but it's not a risk that the organisation- 咱们承担不起失利的价值 - 道格 - can a
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第12期2018-04-10
看在天主的份上 阿彻 For God's sake, Archer.我会协助的 I'll do it.假如咱们能带走国王 If we can get the King away,公民就会意识到 这些混蛋是能够被打败的 the people will realise the bastards
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第11期2018-04-10
他们容许协助咱们 挽救国王陛下 they have agreed to help us with His Majesty.我的天 德过军方真的要这么干吗 Good God, the German Army are really going to go through with it?当然 他们
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第10期2018-04-09
那德国人随时都能够闯进来 是吗 So the Germans could come barging in at any time?哪怕是他们也知道 那样做会有点寻衅的意味 Even they seem to know that would be a little... provocative.
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第09期2018-04-09
怎样搞定 贿赂他仍是杀了他 What, bribe him or kill him?真好笑啊 Funny.得了吧 你跟他说的现已够多了 Come on, you've told him enough.你没必要这么做 我会处理的 You don't have to do this. Leave
明升m88.com2018-04-08
又抓两个 Noch zwei.出去 出去 Out! Out!出去 Out!出去 Out!你 出去 You! Out!你在这干什么呢 甭管咱们 What are you doing here? Leave us alone.是你干的 是不是 It was you, wasn't it?
不列颠党卫军(SS-GB) 第01季 第04集 第07期2018-04-08
哈利也意识到自己寡不敌众 Even Harry realised 12 was too many.坐吧 Sit yourself down.是谁抓的他 Who made the arrest?豪恩斯洛区的几个年青警员 Some young PC from Hounslow division.
 93    1 2 3 4 下一页 尾页

赞助商链接