《莎士比亚十四行诗全集》是世界文学大师威廉·莎士比亚的经典作品,风行全世界。在154首诗作里,作者以他独特的思维、高明的诗艺,抒发了对友谊和爱情的爱恨情仇,表达了对人世冷暖的针砭嘲讽,表现了对真善美的无限追求和对假恶丑的无比憎恶。本栏目配有精美的音频和双语字幕,能够协助英语爱好者在学习的一起,领会莎翁独特的写作风格。

2017年《十四行诗》听力音频打包下载(音频+文本)2019-06-15
http://www.jwbl.com/html/22/2692.html
2018年《十四行诗》听力音频打包下载(音频+文本)2019-06-15
http://www.jwbl.com/html/22/2693.html
莎士比亚十四行诗全集:第154篇2017-10-30
The little Love-god lying once asleep 有一次,小爱神沉沉走入梦乡,
莎士比亚十四行诗全集:第153篇2017-10-30
Cupid laid by his brand, and fell asleep: 丟下火炬的爱神沉沉入梦乡,
莎士比亚十四行诗全集:第152篇2017-10-29
In loving thee thou knowst I am forsworn, 你知道为了爱你,我变节了另一个情人,
莎士比亚十四行诗全集:第151篇2017-10-29
Love is too young to know what conscience is; 虽然爱神太幼小,不懂得什么叫良知,
莎士比亚十四行诗全集:第150篇2017-10-28
O, from what power hast thou this powerful might 啊,你那法力终究来自什么源泉,
莎士比亚十四行诗全集:第149篇2017-10-28
Canst thou, O cruel! say I love thee not, 死冤家,你怎能说我对你没真情?
莎士比亚十四行诗全集:第148篇2017-10-27
O me, what eyes hath Love put in my head, 啊,天!爱在我头上安的什么眼?
莎士比亚十四行诗全集:第147篇2017-10-27
My love is as a fever, longing still 我的爱是热病,它永远在巴望
莎士比亚十四行诗全集:第146篇2017-10-26
Poor soul, the centre of my sinful earth, 不幸的魂灵,罪恶躯体的中心,
莎士比亚十四行诗全集:第145篇2017-10-26
Those lips that Loves own hand did make 为爱神我黯然伤神,
莎士比亚十四行诗全集:第144篇2017-10-25
Two loves I have of comfort and despair, 我有两个爱人,分管着安慰和失望,
莎士比亚十四行诗全集:第143篇2017-10-25
Lo! as a careful housewife runs to catch 看呀,当一只家禽跑出了围栏,
莎士比亚十四行诗全集:第142篇2017-10-24
Love is my sin and thy dear virtue hate, 爱是我的罪恶,恨则是你的德行,
莎士比亚十四行诗全集:第141篇2017-10-24
In faith, I do not love thee with mine eyes, 说真的,我喜欢你并不借助于你的眼睛,
莎士比亚十四行诗全集:第140篇2017-10-23
Be wise as thou art cruel; do not press 留神呀,你可别一味由着性儿严酷,
莎士比亚十四行诗全集:第139篇2017-10-23
When my love swears that she is made of truth 我的爱赌咒发誓说她遍体忠实,
莎士比亚十四行诗全集:第138篇2017-10-21
When my love swears that she is made of truth 我的爱赌咒发誓说她遍体忠实,
12bet2017-10-21
Thou blind fool, Love, what dost thou to mine eyes, 爱啊,瞎眼的蠢货,你干了什么
莎士比亚十四行诗全集:第136篇2017-10-20
If thy soul check thee that I come so near, 若你的魂灵骂我贴你贴得太密切,
莎士比亚十四行诗全集:第135篇2017-10-20
Whoever hath her wish, thou hast thy Will, 只需她有心欲,你就会有意欲,
莎士比亚十四行诗全集:第134篇2017-10-19
So, now I have confessd that he is thine, 他是你的,这点我现已供认,
莎士比亚十四行诗全集:第133篇2017-10-19
Beshrew that heart that makes my heart to groan 我咒骂那一颗使我的心受伤的心,
莎士比亚十四行诗全集:第132篇2017-10-18
Thine eyes I love, and they, as pitying me, 我喜欢你的眼睛,它们知道你的心里
 304    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页

赞助商链接